生まれた季節は一番恋しくなる。遺伝子かなにかのなせる技?赤やら茶やらスモーキーな色が恋しくなる。土のついた根菜が無性に食べたくなる。
毛布から離れがたいあの感覚も。
I may have said before, though I love each season but I love autumn the best in a year. I assume it is because I was born in autumn and the gene has a lot to do it. Now it is November, I crave for the color red, yellow, brown. I deadly want to eat root vegetables. I miss the way I used to cling to my blanket, to cuddle in it with my cats.
I went to my favorite bistro in Cebu City and I couldn't resist the temptation of tart tatin there, and bought two pieces to my room.
I also bought persimmon, to taste autumn like my mother loved.
毛布から離れがたいあの感覚も。
I may have said before, though I love each season but I love autumn the best in a year. I assume it is because I was born in autumn and the gene has a lot to do it. Now it is November, I crave for the color red, yellow, brown. I deadly want to eat root vegetables. I miss the way I used to cling to my blanket, to cuddle in it with my cats.
I went to my favorite bistro in Cebu City and I couldn't resist the temptation of tart tatin there, and bought two pieces to my room.
I also bought persimmon, to taste autumn like my mother loved.
No comments:
Post a Comment